Fakegate and the enrichment of language

Fakegate enriches language!

gleick, n, a vain and inept person

to gleick, v, to forge ineptly

Peter was a gleick, Peter is a gleick, Peter will always be a gleick.

Peter gleicked, Peter is gleicking, Peter will gleick.

It trips of the tongue very nicely.

Fakegate and Peter Gleick’s inept (but “heroic”) escapades are the source of much amusement over at Climate Audit. One reader, a Dr. UK has found a very apposite quotation from Shakespeare’s A Midsummer Night’s Dream:

Bottom (wearing the head of an ass): Nay, I can gleek upon occasion.

Titania:Thou art as wise as thou art beautiful.

But there are many contenders for the role of Titania! Monbiot and Laden lead the list.

To gleick, or not to gleick ..

Peter (soliloquy):

To gleick, or not to gleick, that is the question:
Whether ’tis Nobler in the mind to suffer
The Slings and Arrows of outrageous Heartland,
Or to take Fakes against a Sea of Truths,
And by publishing end them:    

(with apologies to WS)

Advertisements

Tags: , , , , , , , ,

One Response to “Fakegate and the enrichment of language”

  1. lehautegryphon Says:

    If any gleik hath not stomach for this fight, let him depart! His passport shall be made and crowns for convoy put in his purse.

    What’s he that gleiks so, for honor’s sake seek not one gleik more! (Henry V, Bill Shakespeare)

Comments are closed.


%d bloggers like this: